|
Dalších 12900 anket | Vytrženo z diskuze: Kterou z těchto dvou možností byste si vybrali? - Anketa 13095
- Taky zajímavá otázka, radši bych uměla jeden cizí jazyk jako rodilý mluvčí - Vzhledem k tomu, že chci cestovat po celém světě, je pro mě přínosnější 20 jazyků hodně dobře. Nepotřebuju mluvit jako rodilý mluvčí- mimochodem ti taky málokdy mluví správně gramaticky :D A není nic lepšího, než si pokecat s někým v zahraničí, i když ani jeden nemluvíte plynně, tak si stále rozumíte a je to fajn :) - 2. Cestování po světě mám taky ráda, přesto si vybírám první možnost. Pokud budu umět jeden cizí jazyk jako rodilý mluvčí (např. angličtinu), domluvím se i tak na různých místech. Sama ocením, pokud narazím tady na cizince, se kterými si můžu procvičit angličtinu. Taky budu mít víc možností pracovat v odborné sféře v zahraničí, budu-li mít jazyk na výborné úrovni, což si nedokážu moc představit u té druhé možnosti. - Jo, něco bude na obou možnostech. Z obecného kariérního pohledu bude nejspíše vhodnější umět jeden cizí jazyk dokonale, není tak úplně potřeba dalších odborných znalostí. Z mého kariérního pohledu bych se spíše asi ujal s těmi 20 jazyky.
Navíc je tu ta výhoda, kterou popisuje Katysek. Na cestách je to rozhodně lepší, i když anglicky se většinou dá domluvit všude. Ale občas prostě člověk na trefí na někoho, kdo tím jazykem vůbec nemluví a tehdy přicházejí na řadu ruce nohy. - Já jsem se tada naopak spíš setkala s tím, že firmy chtějí lidi se dvěma, třema cizíma jazykama s tím, že je po nástupu zaškolí v odborné terminologii, kterou budou používat. Sama mám certifikát z angličtiny na C2, i když radši vždycky říkám C1, aby nikdo neměl tak vysoké očekávání (:D) a neřekla bych, že je to zas taková výhoda. Naopak jsem taky vypozorovala, že líp se domluví |
|